languageAs Bakhtin (1981) argues, “language is not a neutral medium that passes freely and easily into the private property of the speaker’s intentions; it is populated—overpopulated—with the intentions of others.  Expropriating it, forcing it to submit to one’s own intentions and accents, is a difficult and complicated process” (p. 294). Language carries meanings, values, cultures, and so forth. What we understand a language depend on our sociocultural and political background, as well as our first language support. ““The word in language is half someone else’s.  It becomes ‘one’s own’ only when the speaker populates it with his [sic] own intention, his own accent, when he appropriates the word, adapting it to his own semantic and expressive intention.  Prior to this moment of appropriation, the word does not exist in a neutral and impersonal language (it is not, after all, out of a dictionary that the speaker gets his words!), but rather it exists in other people’s mouths, in other people’s contexts, serving other people’s intentions: it is from there that one must take the word, and make it one’s own” (Bakhtin, 1981, p. 293-4). However, everyone use language in different ways for different functions. Once language be personalized with intention, it is neither neutral nor the same. Making the language our own is a process of internalization, connecting language with our own beliefs, values, culture, and certainly, the context.  Warschauer (2000) takes another position and states that “English is neither good nor bad; nor is it neutral. To declare that English is unequivocally harmful or beneficial is to deny the human agency that shapes how English is used in different circumstances” (p.515). Phillipson (2002) states that English is not culturally neutral, and to investigate the role of English’ in the world, it should be put in the overall “multilingual ecology and in global and local linguistic hierarchies” (p.12). Since English carries the leading culture, political power, media influence and technological meanings, the language itself is neither neutral nor pure anymore.